# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_check_printing
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Davide Corio <enlightx@gmail.com>, 2018
# Paolo Valier, 2018
# Francesco Arillotta <frarillotta@gmail.com>, 2018
# Alessandro Camilli <alessandrocamilli@openforce.it>, 2018
# Federico Castellano <castellano.federico@outlook.com>, 2018
# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2019
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2019
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:58
#, python-format
msgid " : Check Number Sequence"
msgstr ": Controlla la sequenza numerica"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:63
#, python-format
msgid "A check memo cannot exceed 60 characters."
msgstr "Le note di assegno non possono superare i 60 caratteri."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr "Modello piano dei conti"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
msgid ""
"Adjust the margins of generated checks to make it fit your printer's "
"settings."
msgstr ""
"Regola i margini degli assegni generati per adattarli alle impostazione "
"della tua stampante."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_amount_in_words
msgid "Amount in Words"
msgstr "Importo in lettere"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
msgid "Check Layout"
msgstr "Struttura assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left
msgid "Check Left Margin"
msgstr "Margine sinistro assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_number
msgid "Check Number"
msgstr "Numero assegno"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
msgid "Check Printing"
msgstr "Stampa assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
msgid "Check Printing Payment Method Selected"
msgstr "Metodo di pagamento di stampa degli assegni selezionato"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right
msgid "Check Right Margin"
msgstr "Margine destro assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
msgid "Check Sequence"
msgstr "Sequenza assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_top
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_top
msgid "Check Top Margin"
msgstr "Margine superiore assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments__check_manual_sequencing
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
msgstr "Selezionare questa opzione per assegni prestampati non numerati."

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
msgid "Check to print"
msgstr "Assegno da stampare"

#. module: account_check_printing
#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
msgid "Checks"
msgstr "Assegni"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
msgid "Checks To Print"
msgstr "Assegni da stampare"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id
msgid "Checks numbering sequence."
msgstr "Sequenza di numerazione degli assegni. "

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:97
#, python-format
msgid "Checks to Print"
msgstr "Assegni da stampare"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
msgid "Checks to print"
msgstr "Assegni da stampare"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__country_code
msgid "Company Country code"
msgstr "Codice nazione dell'azienda"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni configurazione"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:84
#, python-format
msgid ""
"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank"
" journal."
msgstr ""
"Per stampare insieme assegni multipli, questi devono appartenere allo stesso"
" registro banca."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Registro"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_manual_sequencing
msgid "Manual Numbering"
msgstr "Numerazione manuale"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
msgid "Multi-Pages Check Stub"
msgstr "Stub su più pagine"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__next_check_number
msgid "Next Check Number"
msgstr "Numero del prossimo assegno"

#. module: account_check_printing
#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments__check_number
msgid ""
"Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check"
" are not already numbered, you can manage the numbering in the journal "
"configuration page."
msgstr ""
"Numero del assegno corrispondente a tale pagamento. Se l'assegno prestampato"
" non è ancora numerato, è possibile gestire la numerazione nella pagina di "
"configurazione del registro."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment
msgid "Payments"
msgstr "Pagamenti"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:81
#, python-format
msgid ""
"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
"and not have already been reconciled"
msgstr ""
"I pagamenti da stampare come assegni devono avere il metodo di pagamento "
"\"Assegno\" selezionato e non devono già essere riconciliati"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
msgid ""
"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to"
" print on."
msgstr ""
"Inserisci il numero del primo assegno prestampato sul quale stai per "
"stampare."

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
msgid "Print"
msgstr "Stampa"

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
msgid "Print Check"
msgstr "Stampa assegno"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
msgid "Print Checks"
msgstr "Stampa assegni"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
msgid "Print Date Label"
msgstr "Stampare etichetta data"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:94
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
#, python-format
msgid "Print Pre-numbered Checks"
msgstr "Stampare assegni prenumerati"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_register_payments
msgid "Register Payments"
msgstr "Registra Pagamenti"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right
msgid "Right Margin"
msgstr "Margine destro"

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_layout
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_layout
msgid ""
"Select the format corresponding to the check paper you will be printing your checks on.\n"
"In order to disable the printing feature, select 'None'."
msgstr ""
"Selezionare il formato degli assegni.\n"
"Per disattivare la funzionalità di stampa, scegliere \"Nessuno\"."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_next_number
msgid "Sequence number of the next printed check."
msgstr "Numero di sequenza del prossimo assegno stampato."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_printing_payment_method_selected
msgid ""
"Technical feature used to know whether check printing was enabled as payment"
" method."
msgstr ""
"Funzionalità tecnica utilizzata per sapere se la stampa degli assegni è "
"stata abilitata come metodo di pagamento. "

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__country_code
msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"Codice ISO di paese in due caratteri. \n"
"Puoi usare questo campo per una ricerca rapida."

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:26
#, python-format
msgid ""
"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
"the bank, you can only use a greater number."
msgstr ""
"L'ultimo numero di assegno era %s. Per evitare che un assegno venga "
"rifiutato dalla banca, è possibile utilizzare solo un numero più grande."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_number
msgid ""
"The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-"
"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
"wrong, you can change it in the journal configuration page."
msgstr ""
"Il registro selezionato è configurato per stampare i numeri di assegno. Se "
"l'assegno prestampato ha già un numero o se la numerazione esistente è "
"sbagliata, è possibile cambiarla nella pagina di configurazione del "
"registro."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_multi_stub
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_multi_stub
msgid ""
"This option allows you to print check details (stub) on multiple pages if "
"they don't fit on a single page."
msgstr ""
"Questa opzione ti permette di stampare i dettagli dell'assegno (matrice) su "
"più pagine se non entrano in una sola pagina."

#. module: account_check_printing
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_date_label
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_date_label
msgid ""
"This option allows you to print the date label on the check as per CPA. "
"Disable this if your pre-printed check includes the date label."
msgstr ""

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
msgid ""
"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
msgstr ""
"Ciò consentirà di salvare sui pagamenti il numero dell'assegno "
"corrispondente. "

#. module: account_check_printing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
msgid "Unmark Sent"
msgstr "Deselezionare quelli che sono stati inviati"

#. module: account_check_printing
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:116
#, python-format
msgid ""
"You have to choose a check layout. For this, go in Apps, search for 'Checks "
"layout' and install one."
msgstr ""

#. module: account_check_printing
#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0
msgid "check in middle"
msgstr ""

#. module: account_check_printing
#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0
msgid "check on bottom"
msgstr ""

#. module: account_check_printing
#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0
msgid "check on top"
msgstr ""
