# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_byproduct
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2018
# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2018
# trendspotter <j.podhorecky@volny.cz>, 2019
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n"
"Last-Translator: trendspotter <j.podhorecky@volny.cz>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Kusovník"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__bom_id
msgid "BoM"
msgstr "Kusovník"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Byproduct"
msgstr "Polotovar"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_bom__sub_products
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view
msgid "Byproducts"
msgstr "Polotovary"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty
msgid "Change Production Qty"
msgstr "Změna množství výroby"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled změněno"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upraveno od"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__operation_id
msgid "Produced at Operation"
msgstr "Vyrobeno při provozu"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__product_id
msgid "Product"
msgstr "Výrobek"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__product_qty
msgid "Product Qty"
msgstr "Množství výrobků"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production
msgid "Production"
msgstr "Výroba"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_product_produce
msgid "Record Production"
msgstr "Záznam výroby"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Pohyb zásob"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_stock_move__subproduct_id
msgid "Subproduct"
msgstr "Podprodukt"

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,help:mrp_byproduct.field_stock_move__subproduct_id
msgid "Subproduct line that generated the move in a manufacturing order"
msgstr "Řádek podproduktu, který generoval posun ve vytvoření zakázky"

#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/models/mrp_subproduct.py:32
#, python-format
msgid ""
"The unit of measure you chose is in a different category than the product "
"unit of measure."
msgstr ""
"Zvolená měrná jednotka je v jiné kategorii než měrná jednotka produktu."

#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct__product_uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Měrná jednotka"

#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/models/mrp_subproduct.py:31
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"

#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/models/mrp_production.py:48
#, python-format
msgid "You cannot have %s  as the finished product and in the Byproducts"
msgstr ""
